The World - Nightmare



The World - Nightmare

Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
Aishita yue ni mebaeta aku no kana
Kore kara saki otozureru de arou subete wo
Dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai kara

Kajitsu ga tsugeta mirai
Risei wo wasureta machi
Kuroku yuganda ima wo
Yume, risou ni kageru

Doushite?
Boku wa kowareta Messiah?

Dare mo ga nozonda owari wo

Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
Aishita yue ni mebaeta aku no hana
Kore kara saki otozureru de arou subete wo
Dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai

Itsuka boku ga misete ageru
Hikari kagayaku sora wo

Doushite?
Boku wa kowareta Messiah?
Dare mo ga yume mite rakuen wo

Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
Aishita yue ni mebaeta aku no kana
Kore kara saki otozureru de arou subete wo
Dare ni mo jama saseru wake ni wa ikanai

Itsuka boku ga misete ageru
Hikari kagayaku sekai wo


The World - Nightmare (tradução)

Se dilatando dentro da escuridão, nós trocamos votos à revolução
Uma flor diabólica que brota existente do amor
Pois eu não posso deixar qualquer um intervir
Em nada do que está acontecendo

O futuro que o fruto me conta hoje
A cidade que será desprezada
O presente é distorcido pela escuridão
Sonhos, se tornam ideais

Porque? Eu sou um enviado do mal?
Todos desejam um final

Se dilatando dentro da escuridão, nós trocamos votos à revolução
Uma flor diabólica que brota existente do amor
Pois eu não posso deixar qualquer um intervir
Em nada do que está acontecendo
Um dia, eu mostro à você um céu resplandecente.

Porque? Eu sou um enviado do mal?
Todos sonham com um paraíso

Se dilatando dentro da escuridão, nós trocamos votos à revolução
Uma flor diabólica que brota existente do amor
Pois eu não posso deixar qualquer um intervir
Em nada do que está acontecendo
Um dia, eu mostro à você um mundo resplandecente.

Related Posts with Thumbnails

0 comentários:

Postar um comentário